“¿Quién será el que haga un préstamo generoso a Dios? Dios se lo devolverá multiplicado. Dios cierra y abre. Seréis devueltos a Él". (Sura Baqarah, versículo 245)
Prestar a Dios se refiere a ayudar a los necesitados por amor a Él. El versículo anterior les recuerda a las personas que ayudar a los demás no conducirá a una disminución de sus posesiones.
El tema de prestar a Dios ha sido mencionado siete veces en el Corán. Tafsir Mayma' al-Bayan menciona algunas condiciones para este préstamo, entre ellas que el monto se obtenga de una fuente halal, se entregue sin obligar a la otra parte, se ofrezca en secreto y se entregue rápidamente mientras se salvaguarda el rostro de los necesitados. .
La palabra "Qarz" en árabe se refiere a una especie de corte; el uso de esta palabra se refiere al hecho de que una parte de la propiedad de alguien se corta y se entrega a otra persona y luego se devuelve (como préstamo).
La referencia del Corán a "prestar a Dios" muestra que la recompensa de "Qarz al-hasan" (un préstamo sin intereses) será ofrecida por Dios. En lugar de ordenar a los fieles que presten a los necesitados, el Corán los exhorta a prestar. a Dios para que los anime a hacerlo. Por otro lado, esta frase trata de contrarrestar cualquier sentimiento de debilidad en los necesitados cuando Dios se pone en su lugar.
Dado que los seres humanos son inherentemente buscadores de intereses, el versículo busca alentarlos, diciendo que el préstamo será reembolsado "en muchos múltiplos".
La recompensa que Dios paga a los prestamistas es tanto en este mundo como en el más allá.
Mensajes del verso según Tafsir Nur
1) Ayudar a la gente es equivalente a ayudar a Dios
2) Se debe alentar a las personas a ayudar a los necesitados
3) Si creemos que Dios "reduce y aumenta las cosas", fácilmente abandonaremos nuestras posesiones.
4) Si sabemos que seremos recompensados por lo que hemos ofrecido y volvemos a Dios, fácilmente ofreceremos nuestras posesiones.