25 junio 2025 - 14:59
Presidente Pezeshkian: Todo el mérito de la victoria histórica pertenece a la gran nación iraní

El presidente de Irán se dirigió al pueblo iraní el martes tras la entrada en vigor del alto el fuego que puso fin a 12 días de guerra de agresión impuesta contra Irán, destacando la unidad y resiliencia nacional y llamando a mantener el consenso y la cohesión logrados.

(Según informó la Agencia AhlulBayt - ABNA):

El presidente de Irán emitió un mensaje al pueblo iraní el martes después de que entrara en vigor un alto el fuego que puso fin a una guerra de agresión de 12 días impuesta a Irán.

Agradeció a la nación iraní por su unidad y resistencia, y los instó a esforzarse por mantener el consenso y la cohesión que se han creado.

El texto íntegro del mensaje del presidente Pezeshkian es el siguiente:

En el nombre de Dios, el más misericordioso, el más compasivo

Saludos a las almas puras del fundador de la Revolución Islámica, el Imam Jomeini, y a los mártires de la querida Irán.

Deseando salud y larga vida para el Líder Supremo.

Queridos compatriotas; pueblo orgulloso y amado de Irán:

Hoy, tras vuestra valiente y histórica resistencia, somos testigos del alto el fuego y el fin de la guerra de 12 días impuesta a la nación iraní por la aventura del régimen sionista. Durante este tiempo, el mundo fue testigo del poder de la gran Irán, apoyada por su pueblo, y mientras el instigador de esta guerra impuesta fue el enemigo terrorista, su fin fue determinado por la voluntad y el poder de la gran nación iraní.

El inicio de esta agresión terrorista, bajo pretextos falsos y reiterados, coincidió con los esfuerzos diplomáticos de la República Islámica de Irán para despejar cualquier malentendido en la opinión pública mediante la participación en negociaciones, mientras el mundo presenciaba posiciones coherentes y decisiones coordinadas en Irán, y comportamientos y posturas contradictorias del otro lado. La historia no olvidará la traición y violación de compromisos por parte de los enemigos de la querida Irán, que recurrieron a la agresión y el ataque durante las negociaciones.

Hoy, el enemigo agresor aceptó detener su belicismo tras recibir un castigo severo e histórico. Aunque la pérdida de vidas entre nuestros queridos compatriotas, mujeres, niños, científicos y valientes comandantes militares, así como daños a algunas infraestructuras, representan un daño considerable a nuestra patria, las pérdidas sufridas por el enemigo agresor, a pesar de la estricta censura mediática, han sido inimaginables. El enemigo agresor no logró sus malvados objetivos de destruir instalaciones nucleares y socavar el conocimiento nuclear, ni de incitar disturbios sociales. Por el contrario, el colapso de la falsa invencibilidad del régimen sionista y sus aliados, junto con la destrucción extensa de importantes instalaciones y centros en los territorios ocupados, envió un mensaje clave al mundo: el costo de la aventura contra la gran Irán es extremadamente alto.

Gran nación iraní:

Estamos en deuda con vuestra firmeza y resistencia, y creemos firmemente que esta victoria se debe a la unidad, la calma y la cohesión que se manifestaron durante este tiempo. Debemos esforzarnos por mantener este valioso consenso y cohesión, que es el mayor activo del país. Todo el mérito de esta histórica victoria pertenece a la gran nación y a los constructores de civilización, que si el enemigo traicionero hubiera prestado más atención al pasado y su identidad, nunca habría cometido tal error. Juntos, desde hoy, trabajamos por un mañana mejor, un futuro más brillante y una Irán más fuerte.

Aquí, como servidor del pueblo iraní, expreso mi gratitud y aprecio al querido pueblo, especialmente a los valientes hombres de las Fuerzas Armadas, incluyendo al Ejército de la República Islámica de Irán, el Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica, la Policía, la orgullosa Fuerza de Voluntarios Basij, el Ministerio de Inteligencia, el Ministerio de Defensa, bomberos, la Media Luna Roja, el personal sanitario, comerciantes, especialmente en el sector servicios, medios de comunicación, artistas, deportistas, así como activistas políticos y civiles que desempeñaron su papel permanente en este momento histórico significativo. Todos los organismos gubernamentales, ministerios e instituciones revolucionarias concentrarán todos sus esfuerzos en la reconstrucción y compensación por los daños causados a la población, y seguirán con la normalización de todos los asuntos pendientes en todo el país mediante la identificación de fortalezas y debilidades en esta prueba que hemos superado, enfatizando la vigilancia integral y manteniendo la preparación.

También anuncio a los países vecinos y regionales que creemos profundamente en la coexistencia y estabilidad, y que el poder y las capacidades defensivas de la Irán Islámica siempre han servido para la paz y la amistad entre hermanos musulmanes y vecinos históricos. La sabiduría y prudencia de todos nosotros frustrarán las malas intenciones de los enemigos que buscan crear discordia y división entre nosotros.

etiquetas

Su comentario

Usted está respondiendo
Indicio de comentario
captcha